【独家】欧阳公尝得一古画文言文翻译(欧阳公尝得一古画)

时间 : 2023-05-31 13:20:12 来源 : 互联网

导读

1、出自《正午牡丹》: 原文 欧阳公尝得一古画牡丹丛,其下有一猫,未识精粗。


(资料图片仅供参考)

2、丞相正肃吴公与欧阳公姻家,一见曰:“此正午牡丹也。

3、何以明之?其花披哆而色燥,此日中时花也;猫眼黑睛如线,此正午猫眼也。

4、若带露花,则房敛而色泽。

5、猫眼早暮则睛圆,日渐中狭长,正午则如一线耳。

6、”此亦善求古人笔意也。

7、 译文 欧阳修曾经得到一幅古画,画面上是一丛牡丹,牡丹下蹲着一只猫。

8、欧阳修不知道这幅画的优劣。

9、丞相吴育是欧阳修的亲家,他看到这幅古画后说:“这是正午的牡丹。

10、根据什么来辨别它(是正午的牡丹)呢?画中的牡丹萎靡无力而且颜色干燥,这恰是花在正午阳光照射下的样子;猫的瞳孔缩成一条线,这就是正午时猫的眼睛。

11、如果是带有露水的花,那么花心是聚拢的,而且颜色显得光泽滋润。

12、猫的瞳孔在早晨和晚上都是圆的,太阳渐渐移向正中间,猫瞳孔就渐渐变得狭长,到了正午就像一条线了。

13、”这也是善于研究古人笔下的意境啊。

本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!

标签:

相关阅读

X 关闭

X 关闭

热门文章